Elhunyt Gálfalvi Gábor néptanító, néprajzi gyűjtő, közíró
Életének 88 évében 2025. október 22-én, rövid, de türelemmel viselt betegség után adta vissza lelkét a Teremtőnek Gálfalvi Gábor, sokak Gabi bácsija. Halála előtt bő héttel még felhívott. Hangja halk volt, tiszta és kimért. Ez egyszer úgy éreztem, hogy nem engedi, sokat beszéljünk. Finoman, de szinte ellentmondást nem tűrően utasított arra, hogy ha meghal, várjak egy hetet, majd az alábbi, vele készített beszélgetést küldjem el a Hargita Népe napilapnak. Azt mondta, bevezetőnek írjak, amit akarok, csak rövid legyek. Ekképpen tettem. Nyugodj békében, Gabi bácsi!
– Mi késztette írásra?
– Ha az írásra való késztetésről kell beszélnem, először is meg kell említenem, hogy értelmiségi családban születtem 1938. július 14-én Székelyudvarhelyen. De mivel apai nagyapám Nagykadácsban volt kántor-tanító, gyermekkoromat nagyrészt abban a faluban töltöttem. Meg talán az írás-olvasás iránti vonzalmat a génjeimben hordozom. Elég csak ha azt említem, hogy a PEN-KLUB egykori elnöke, Gálfalvi Zsolt irodalomkritikus, meg az öccse Gálfalvi György – aki a Látó folyóirat főszerkesztőjeként ment nyugdíjba –, unokatestvéreim. Már elemista koromban az akkor órarendbe iktatott fogalmazásórákon mindig a legszebb írás a megadott témával kapcsolatosan az enyém volt, amiért tanítóm, Lukácsi Domokos külön dicséretben részesített. Életének utolsó éveiben rendszeresen felkerestem székelyudvarhelyi lakásán, s egy alkalommal eszébe jutott, amikor a fogalmazás témája az volt, hogy mi szeretnék lenni, ha nagy leszek, én azt írtam, legalább olyan jó tanító, mint nagyapám volt! Hála Istennek, az akkor megfogalmazottak valóra váltak, így a székelykeresztúri Tanítóképzőben 1955-ben, 17 évesen már tanítói oklevelet szereztem. Példaképem Gárdonyi Géza volt, aki nem a ruha milyenségére osztogatta a jegyeket, és élete összeforrt a szegény falusi emberek életével. Az ehhez hasonló tanítókat néptanítóknak nevezik, és én bátran merem kijelenteni: az 51 évi tanítóskodásom alatt néptanító voltam. Köztük éltem, velük örültem, ha volt rá okunk, és velük búsultam, ha a sors úgy hozta. Legnagyobb örömömre egyik unokám, a lányunk fia a Babeș–Bolyai Tudományegyetem Bölcsészkarán doktorált, de már a Helikon folyóiratban közöl. Az újonnan megjelenő könyvekhez fülszöveget, kritikát ír, költőkkel, írókkal készít interjúkat, amelyeket más lapok is, mint a Látó, a békéscsabai Bárka és a debreceni Alföld is közöl. Ez a nagyapának nagy elégtétel, mert mire lehetnék büszkébb, mint arra, hogy unokám, ifj. Benke András továbbviszi az írói tevékenységet.
– Néprajzi és szépirodalmi munkássága kiegészítő jelleggel bírt pedagógusi pályafutása során?
– Mint már említettem, 51 évet töltöttem a katedrán, és ez idő alatt az iskolai anyakönyvben nyilvántartottak szerint csak Alsóboldogfalván, ahol 47 évet tanítottam, 447 gyermeket vezettem be a betűk és számok világába. Bár ez idő alatt több jobban fizetett állást ajánlottak fel számomra, mert lehettem volna rajoni pionírfőnök, néptanácsi titkár, de néptanácsi alelnöki beosztást is felkínáltak nekem, a világon semmiért nem cseréltem volna fel az általam választott hivatásomat. Bár tisztában voltam azzal, hogy a tanítónak, ha jól dolgozik is, csak sok dicséretben lehet része, de anyagi juttatásban nem.
– Írói tevékenységében, egy-egy könyvének témáit tervek alapján dolgozta ki, vagy spontán születtek munkái?
– A faluban való letelepedésem után azonnal felismertem a néprajzi kutatás fontosságát, de nemcsak felismertem, hanem alaposan neki is fogtam a kutatómunkának. Ennek során a Magyar Néprajzi Múzeum 9 néprajzi dolgozatomat, a Kriza János Néprajzi Társaság 7 néprajzi munkámat díjazta és tagjai közé fogadott. A falu 700 éves fennállása alkalmából én írtam meg a falu monográfiáját alapos kutatómunka után, címe Mélyre nyúló gyökerek. Talán ez volt első nyomtatásban megjelent könyvem. Ezt követte a Székelykeresztúr környéki lakodalmas költészet című kiadványom. Kérdésére válaszolva, az csak természetes, hogy ezen kiadványok kiegészítő jelleggel bírtak az oktatói-nevelői munkám során. Elcsodálkoztam azon, hogy én, ide telepedett tanító olyan, a falu történetével kapcsolatos információkkal láttam el nemcsak a tanulóimat, de a szüleiket is, amikről addig nem tudtak, nem tudhattak, mert előttem ezzel nem foglalkozott sajnos egyetlen itt élt értelmiségi sem. Ezért a fiatalabb nemzedékek közül egyesek még a dűlőneveket sem ismerték.
– Többkötetes, egyben többszörösen is kitüntetett szerző, ezt az elismerést hogyan éli meg a mindennapokban?
– A néprajzi írásaim mellett rendszeresen közöltem már fiatal tanítóként az akkori napilapokban, folyóiratokban, mint pl. az Előre, a Vörös Zászló, a Művelődés, a Falvak Dolgozó Népe, a Tanügyi Újság, a Hargita, majd a rendszerváltás után a Hargita Népe (itt a legtöbbet), az Udvarhelyi Híradó, az Örökségünk, az Unitárius Közlöny, a Harangszó, a Hargita Kalendárium, az Udvarhelyi Híradó Kalendárium, de rendszeresen jelentek meg írásaim a Magyarországon kiadott Átalvető negyedévi folyóiratban is. Legutóbb ez évi júniusi számában is. A hosszú pályafutásom során közel ezer kulturális, pedagógiai, néprajzi, történelmi, szociográfiai írásom látott a fentiekben napvilágot. 2009-ben a Hargita Népe szerkesztősége által meghirdetett novella- és riportíró pályázaton a riportírás kategóriában Lujza című írásommal a legjobb helyezést értem el.

– Novelláiban az ember és természet harmóniája van jelen. Ezek ösztön szülte kitalációk, vagy élethelyzetek, valós hús-vér emberek történeteinek szeleteit tárja az olvasó elé? Üzenethordozók írásai, vagy az olvasás vágyát, benne az ember és táj történetiségét meséli el?
– Az írás iránti kényszer mindig bennem élt és mai napig sem hagy nyugton. Eddig megjelent köteteim: Arcán érezte a vérmedve leheletét, Gyermeknevelés a családban, Kegyelemkenyéren, Székelykeresztúr és környéke vadászatának múltja és jelene, Székelyföldi vadászkalandok, Ha kél az ég szép hajnala (néprajzi gyűjtések és helyismereti tanulmányok), társszerzőként pedig Csípős túrót vegyenek (hagyományos gyermekjátékok), Turulmadaras emlékművel a Pártiumban és Erdélyben (Dukrét Gézával közösen), adatközlőként szolgáltam a Sánta Attila által szerkesztett Székely szótárhoz, de a Keszeg Vilmos által kiadott Egy hír’ adás a késő maradékhoz (toronygomb-feliratok) című könyvének is társszerkesztője vagyok. Mindezek mellett 2004-ben írtam egy Magyar–cigány szótárt is, mivel az évek folyamán sok cigány tanulómtól megtanultam a nyelvüket, így közelebb kerültem mind a tanulóimhoz, mind a cigány szülőkhöz, ezáltal elnyertem bizalmukat. Ki merem jelenteni, hogy a kezem alól a hosszú évek során egyetlen analfabéta cigány gyermek sem került ki, amiért mai napig köszönetet kapok tőlük. E szótárból az anyaországi író, Ilia Mihály is kért egy példányt, hogy megismerhesse a romungro nyelvet, Gálfalvi György öcsém által ezt el is juttattam neki. Amint a felsorolt műveimből kitűnik, három novelláskötetemben is, amelyek a Pallas-Akadémia és az Erdélyi Gondolat kiadásában jelentek meg, az ember és természet harmóniája, szellemisége munkálkodik bennük. Egy részük valós történeteket tár az olvasó elé, mások ösztön szülte kitalációk. Több éven át jártam a Hargitát meg a hargitaalji dombos területeket, de többet vadásztam tollal meg notesszal, mint fegyverrel a kezemben. A vadászatban elsősorban a természet szépségét, az egészséges kikapcsolódást, a szórakozást kerestem. Mindig előttem állt a nagy magyar vadászíró, gróf Széchenyi Zsigmond megfogalmazása, miszerint „a vadászat vadűzés és erdőzúgás: de több erdőzúgás”! A vadászkönyveimen keresztül tudatosítani akarom az emberekben, hogy amikor a Természet Ura a Föld urává tette az embert, azért tette, hogy az ember igazságosan uralkodjék a rábízott állatvilág felett. Ne éljen vissza hatalmával, ésszerűen bánjék az életeket kioltó fegyverrel. Mindezekért 1999 decemberében a Magyar Vadászati Védegylet vadászírói oklevéllel jutalmazott. Bár nem azért dolgoztam egyszerre több síkon is mint néptanító – mert közben nemcsak tanító, de a falu kultúrigazgatója is voltam 37 éven át –, hogy kitüntessenek, de azért tüntettek ki, mert dolgoztam a népemért, amelyből vétettem, s a mai napig azt teszem. Magyarországon a Magyar Kultúra Lovagja címet adományozták részemre, Hódmezővásárhely Mezei Jogú Város Önkormányzata tiszteletbeli polgárává fogadott, Csíkszeredában Németh Géza-emlékdíjjal, Székelyudvarhelyen Hagyományteremtő, Székelykeresztúr Város Önkormányzata Pro Cultura, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége Ezüstgyopár- és életműdíjjal, a helyi Székelyföld Kapuja Egyesület Pro-Alsóboldogfalva és Újszékely Község Tanácsa Díszpolgári címmel ismerte el tevékenységemet. Ezen elismerések nem tántorítottak el sem a népnevelői, sem az irodalmi alkotási munkától. Mai napig részt vállalok előrehaladott korom ellenére is a falu – mely befogadott – kulturális-nevelő tevékenységben. Főszerkesztője vagyok a helyi egyesületünk keretében létrehozott Székelykapu című folyóiratnak, de minden egyes kulturális rendezvény szervezésében részt veszek, legyen az gyermekszínjátszó fesztivál, akár falutalálkozó, vagy népművészeti kiállítás. Az ilyen irányú tevékenységet mindaddig folytatni akarom, ameddig a Mindenható erőt és egészséget ad ehhez.
– Kétségtelen, hogy stílusa és mondanivalója, szépérzéke tetten érhető minden írásában. Hová sorolná be önmagát, ha ez lehetséges volna?
– Ha meg kellene határoznom, az irodalomban mely vonalat képviselem, talán közírónak nevezhetném irodalmi tevékenységemet, hiszen novelláimban benne van az ember és a természet harmóniája, és amelyet úgy próbáltam leírni, hogy az olvasó is úgy érezhesse, mintha ő is jelen volna a felvázolt eseményeken.
– Min dolgozik jelenleg?
– Befejeztem Kadács minimonográfiájának megírását, és nekifogtam a régi cigánymesék gyűjtésének. Ezek azért érdekesek, mert nagyon eltérőek a más nyelvű népköltészeti alkotásoktól, meséktől. Itt a mesekonklúziók „fejre vannak állítva”, mindig a rossz győzedelmeskedik a jó fölött. Ez amolyan Rózsa Sándor-i cselekedetekhez hasonló fordulat, mivel a régi időkben nemcsak lenézett embereknek számítottak, de sokat üldözték őket. Nehéz volt az életük, s a fennmaradásukért igen sokszor véteniük kellett az egészséges morál ellen. A balladáikban megjelennek az átkok és jóslások. Az eddig fellelhető legtipikusabb még ma is élő népballadájuk a Sapeski gyili (A kígyó balladája). Szóval ma is érdemes még kutatni… Az Udvarhelyszék Kulturális Egyesület gondozásában megjelenik egy másik könyvem is, amelyben a kiveszett és kiveszőfélben levő falusi, illetve népi mesterségekről írok, úgy mint a téglavetés, kútásás, ráfosszekér-készítés stb.
– Hogy bírja e sokrétű tevékenységet?
– A tanítói hivatás a legszebb, mert a tanulóim pozitív kisugárzása megölte az öregedés bacilusait, így hála Istennek, még mindig szolgálom erőmhöz képest a faluközösséget.
– Mit üzen az olvasóknak?
– Mint idős néptanító, kultúresztéta, közíró, tiszta szívemből üzenem az olvasóknak: a számítógépek helyett látogassanak el többször könyvtárakba, mert a nyomtatott könyvek olvasása több örömmel töltheti el lényünket, mint a képernyőn érkező hatások.

