Több százan vettek részt a csángó misén
A magyar anyanyelv megőrzésének, továbbadásának fontosságát helyezte prédikációjának középpontjába az idei csíksomlyói pünkösdi fogadalmi búcsú csángó miséjét celebráló Berszán Lajos atya.
Zsúfolásig megtelt pünkösd szombatjának délutánján a csíksomlyói Szent Péter és –Pál plébániatemplom, ahová csángó misére hívták a híveket. A Kárpátokon túli moldvai magyar közösségekből több száz zarándok érkezett a búcsúra, akiknek legtöbbje részt vett a hagyományosan számukra szervezett szertartáson. Sokan hagyományos népviseletben jelentek meg a misén, a templom padsorait megtöltötték a színes, hímzett inges asszonyok, fehér inges férfiak, de sokan voltak olyanok is, akik az udvaron hallgatták a misét.
Az összegyűlt híveket a Szent Péter és Pál apostolokról elnevezett plébánia lelkipásztora, Göthér Gergely köszöntötte. A tiszteletes kiemelte, hogy a moldvai csángómagyar falvakból tiszteletét tette a szentmisén Diacu Anton pusztinai, Mariuț Felix forrófalvi, Varga Andrei bogdánfalvi plébános. Közreműködtek pusztinai hagyományőrzők dr. Nyisztor Tinka, Nyisztor Ilona és Mátyás Mónika vezetésével, valamint a gyimesfelsőloki Árpádházi Szent Erzsébet Római Katolikus Gimnázium kórusa és énekes szólistái.
A szentmisét celebráló Berszán Lajos atya, a gyimesfelsőloki Árpádházi Szent Erzsébet Római Katolikus Gimnázium alapítója és lelki vezetője egy személyes történet megosztásával kezdte prédikációját. A Moldvában megtapasztalt élmény során olyan egy olyan embert ismert meg, aki önszorgalomból, édesanyjától örökbe kapott magyar nyelvű imakönyve segítségével tanult meg magyar nyelven olvasni.
Berszán Lajos a szentbeszéd során kiemelte a magyar anyanyelvhez való ragaszkodás, és a kitartás fontosságát a magyar kultúra megőrzése érdekében. Feltette a kérdést, vajon ki, milyen örökséget kapott a szüleitől, amely a nyelv megőrzését szolgálja, ugyanakkor azt is, hogy ki, mit hagy majd az utódaira.
A szentmise az arany miatyánk eléneklésével zárult, majd a csángók többsége szombaton éjjel a Szent Péter és Pál plébániatemplomban, illetve a kegytemplomban vett részt virrasztáson, majd közösen jártak vasárnap hajnali keresztutat a Kis-Somlyó hegyére. Vasárnap a Salvator kápolnánál tartott szentmisén vetteek részt, majd a hagyományos napbanézés rítusa zárta a reggelt.
(A szerző felvételei)
Farkas Endre