Csíkrákosi Pogányvár: beszámoló a valóságról, rajzfilm a valóság alapján
A csíkrákosi Pogányvárat a Hargitán átvezető útvonalak felügyeletére építhették, illetve a Székelyföldön fellelhető hasonló váraknak is ez lehetett a szerepük – mondta péntek este Botár István régész, aki a csíkrákosi kultúrotthonban ismertette a Pogányvárnál végzett tavaly nyári feltárás eredményeit. A beszámoló után levetítették a Székelyföldi Legendárium legújabb rajzfilmjét is, amely a várról készült.
Számos helyi érdeklődőt vonzott péntek este a csíkrákosi kultúrotthonba a Pogányvárnál végzett tavaly nyári régészeti feltárás eredményeinek beszámolója, illetve a Legendárium csapata legújabb rajzfilmjének bemutatója. Utóbbi szintén a Csíkrákostól nyolc kilométerre lévő Pogányvár mondájának alapján készült. Az egybegyűlteket köszöntő Császár Attila polgármester kiemelte: kettős öröm a péntek esti találkozó, hiszen az elmúlt két évben hiányolni kellett a közösségi rendezvényeket, másrészt öröm azért is, mert a tavaly nyáron végzett régészeti feltárással egy hosszú folyamat egyik kevésbé látványos szakaszának végéhez érkeztek.
– Többéves munkának az eredménye a mai este. A megyei önkormányzat jóvoltából tavaly sikerült átfogó régészeti feltárást végezni a Pogányvárnál, illetve ezzel párhuzamosan a Legendárium csapata is elkészítette a Pogányvár mondája alapján a legújabb rajzfilmjét. Úgy gondolom, hogy ez a két esemény már önmagában is elég ahhoz, hogy örüljünk. Mint említettem, rég nem volt hasonló típusú esemény községünkben, és ha őszinték vagyunk önmagunkhoz, láthatjuk, hogy az elmúlt időszakban a Pogányvár el volt hanyagolva. A régészeti feltárással és a rajzfilmmel egy picit helyre tudtuk rakni ezt a hiányosságunkat – mondta a település elöljárója. Megjegyezte: a megvalósítások sorával nem fognak leállni.
– Bízom a közösségben, hiszen sem az önkormányzat, sem a régész, sem pedig a Legendárium nem elégséges ahhoz, hogy ennek a csodálatos várnak a potenciálját kihasználjuk, illetve megmentsük az utókornak – tette hozzá Császár Attila.
Őskori leletek
A régészeti feltárás eredményeit Botár István, a Csíki Székely Múzeum régésze mutatta be. Az egyórás beszámolóban elhangzott egy rövid ismertető a székelyföldi várakról és azok „hálózatban” való működéséről. A Pogányvárnál végzett régészeti feltárás során többek között őskori és középkori keltező leletek után kutattak, illetve a régészek kitűzött célja volt az is, hogy felkutassák: létezett-e saroktornya a várnak, hogyan nézett ki a torony alaprajza, és igazolható-e a vár dák kori eredete.
– Egyértelműen vannak őskori leletek a várban, egyértelműen van őskori településréteg, jelentősebb is, mint a középkori. Tehát számszerűleg sokkal több őskori dák cserépedényt találtunk, mint középkorit – emelte ki Botár István, aki arról is beszámolt, hogy az ásatások során az is kiderült, hogy a Pogányvárnak valóban létezett egy nem szabályos saroktornya, amelyet a 13. században a várfallal egyszerre építettek fel. A régészeti munka során a vár közelében felhagyott régi utat találtak, amely a gerincen át a Küküllő völgyébe vezet. Ebből és a székelyföldi más várak közelében található utakról arra következtetnek, hogy az amúgy távolról is jól látható várak nem menedékként szolgáltak, hanem onnan felügyelték a gerinceken átvezető utakat. A régész azt is elmondta, a várhoz közeli területen egy mészégető kemencét is felfedeztek. A tervek szerint a közeljövőben folytatják az ásatásokat, és ha sikerül a feltárást elvégezni, pontosabb adatokat kaphatnak a vár építésének idejéről.
Székely legenda, amelyet az amerikaiak is értenek
A régészeti feltárás eredményeinek ismertetése után bemutatták a Székelyföldi Legendárium rajzfilmsorozata második évadának első részét, amely a Pogányvár mondája alapján készült, illetve a Tisza című részt is. Fazakas Szabolcs, a Székelyföldi Legendárium ötletgazdája lapunk érdeklődésére elmondta, hogy a Pogányvár kincse című rajzfilmben valósághűen próbálták bemutatni a várat, de a fikció elemei egyértelműen hangsúlyosabbak.
– A második évad minőségi szinten előrelépés volt. Tehát az okozott nehézséget, hogy átálltunk egy jobb minőségre, a mostani sokkal jobb, mint az előző évad stílusa, és rendezésileg is igyekeztünk újításokat véghez vinni. Törekedtünk arra is, hogy az Amerikában élő gyermek is megértse ezt a történetet. Végül is eljutottunk oda, hogy egy székely legendát, mondát úgy mutatunk be, hogy egy más országban élő gyermek is megértse. Ez okozott némi nehézséget az alkotói folyamatban – mondta Fazakas Szabolcs.
Biró István