Programkavalkád
– Hogy mit mond? Ló…sz se hallatszik… – dőlt rá az előtte ülő sajtós kolléga fülére. Amaz csak a vállát vonogatta. Egy központi lapnak tudósított, nem vegyült holmi vidékiekkel. Egyszóval: rutinos vén rókának érezte magát.
Kezdés előtt a polgármesteri hivatal jegyzője – egyben alkalmi sajtósa – váratlanul felpattant a laptopja mögül, és fel-alá kezdett lődörögni a pódium körül, mint aki keres valamit. Néhányszor átbicsaklott a kábeleken is, valószínűleg akkor szállhatott el a hangosítás. Vagy amikor négykézláb bemászott a székely zászlóval leterített, összetolt kempingasztalok alá, szundított egy keveset, majd megfejelte az asztalt, és kétszer leverte a mikrofonokat, nem tudni…
Mindenesetre a pálinkától verejtékező polgármester castrói terjedelmű nyitóbeszédéből nem sok jutott a füléig. És a különféle oklevelek, fityegők és egyéb elismerések osztogatásakor elhangzott méltatásokból még annyi sem. A helyi néptánccsoport tanácstalanul álldogált egy darabig, aztán eljártak egy csárdást zene nélkül, az asszonykórusnak meg zene sem kellett: a nénik elnyújtott, panaszos énekétől varjak rebbentek fel a vetésből.
Iszonyú másnaposság gyötörte. Az a fajta költői mélységű katzenjammer, ami uborkaszezonban csavarja fel a bérfirkászt, aki falunapról falunapra utazik, hogy összeálljon a napi, heti penzumra való betűmennyiség. És ezek a falunapok többnyire a nyitóünnepség előtti kávé–konyak–sör–bor–fröccs sorozatokkal indultak, ami után életbevágó a hatvanfokos pálinkától felmart hámsejtek helyét hideg sörrel meglocsolni. Innentől elindul a gépezet, amelynek ékszíja törvényszerűen fel is csavarja az embert. Ráadásul főnöke életfilozófiája volt, hogy nem újságíró az, aki nem bírja asztal alá inni a közbirtokossági elnököt. Ennek megfelelően, a kiadó fehér, rozoga Ticójával gyakran öten-hatan vadászták az írni való anyagot, élményt és epikus delíriumokat. Ő általában furcsaságokat keresett, a többi kolléga pletykára vadászott. A fő-fő pedig konfliktust gerjesztett, amiből mindig összegrundolt magának pár flekknyi sorozatlövést. „Ha nincs hír, tégy róla” mottójával, bármely településen jártak, eltűnt inni valamelyik helyi potentáttal, akinek poharazgatás közben a fülébe ültette a bogarat, miszerint a falu másik prominens személyisége állítólag ezt és azt pletykálja róla. Majd felkereste az említett prominens személyiséget, akivel fordított irányban, de megosztotta ugyanazt a sztorit. Rendszerint már másnap reggel csörgött a telefonja, egyszóval biztosítva volt a muníció a revolverpublicisztikájához.
Aznap ő volt a mustáros kolbász rossz végén. Míg a többiek vidáman fel-alá császkáltak, vedeltek, vagyis faluriportoztak, aznap ő felelt az éppen aktuális falunapi beszámolóért. Egy teljes álló hete faluriportoztak, így komoly delirium tremense volt: reggelente csak úgy bírta életre pofozni magát, ha egy deci pálinkát ivott éhgyomorra, kávé előtt. Ráadásul kezdő volt a szakmában: az italt már bírta, viszont a számára érdektelen témát képtelen volt követni. Hangosítás nélkül még annyira sem. Mindez megfejelve az iszonyú hetednapi másnaposságal, reggeli pálinkával, tűző nappal, asszonykórussal…
Ekkor a központi kolléga hosszan ránézett – némi együttérzést vélt felfedezni a tekintetében –, aztán átnyújtott egy ívpapírt.
– Ezt töltsd ki. A nevekre és a beosztásokra keress rá az interneten. Na szevasz! – azzal kezet nyújtott, és eltűnt a kultúrház mögötti parkolóban.
Ránézett az ívpapírra. Az előre megírt újságcikkben olyan szófordulatok szerepeltek, mint: „ezeréves megmaradásunk záloga”, „történelem viharai tépázta nemzetünk”, „hagyományos értékeink”, „gender-
lobbista, hanyatló Nyugat”, „porladó őseink szelleme”, „az értékrelativizmus démonai” és hasonlók. Mindezt olyan igékkel összekötve, mint: kihangsúlyozta, leszögezte, nyomatékosította, summázott, ér-
tékelt és hasonlók. Egy szabványos, sajtós bikkfanyelven megírt tudósítás volt, éppen csak a helyszín, a nevek, dátum és a beosztások helye volt pontozott vonallal kihagyva. A Szent Grált tartotta kezében. Címe: Programkavalkád a … falunapokon.

