Szerelmes és egyéb történetek
A boszorkánykör fogalommal, megnevezéssel először bő másfél évtizede találkoztam, amikor Zsigmond Győző, a bukaresti egyetem professzora, néprajztudós – etnomikológus és etnoasztronómus – és jeles nyelvművelő székely gombáskönyvét szerkesztettem, abból tudom, hogy a gombák az erdőben vagy a mezőn boszorkánykört vagy boszorkánygyűrűt alkotnak.
A magyarázat egyszerű: a gombák föld alatti táplálékfelvevő micéliuma sugárirányban növekszik, megközelítőleg azonos sebességgel minden irányba, majd a kiindulási ponttól azonos távolságra, kör alakban, vagy körív mentén jelennek meg a termőtestek. S nemcsak a gombák jelzik a boszorkánykört, hanem a környezettől eltérő növényzet, annak állapota és növekedése is mutatja a micélium jelenlétét. A mindentudó internetes lexikon szerint az elnevezés azon középkori hiedelemből származik, hogy boszorkányok (vagy tündérek, manók) éjszaka táncot jártak, és körülöttük jelentek meg a gombák.
Nos, Szakács István Péter új kötete címadó novellájában nem találunk gombát, viszont Michel Tournier A rémkirály című regényével rokonítható megközelítésben elevenednek meg ősi, atavisztikus mítoszok, hiedelmek, babonák, no meg félelmek, beteljesülések. A boszorkányok által tánc közben leírt körök amolyan ellenörvényként tágulnak, járnak be mind nagyobb és nagyobb területet az igazság és a valóság, no meg a valóság és a képzelet határán, elmosva, feloldva ezt a határvonalat.
A kötet alcíme: Szerelmes és egyéb történetek, fülszövege pedig segít eligazodni műfaji és tartalmi vonatkozásban egyaránt: „Tizenhat rövidebb, hosszabb történet. Novella, elbeszélés. Magányról és szerelemről, öregedésről és kiszolgáltatottságról, csalódásról és hinni akarásról, kallódásról és keresésről. A hiány megéléséről és a teljesség igézetéről. Álom, vágy és emlékezés titokzatos alkímiájáról. Hőseik nyugtalanító kérdésekre keresik a választ. Szilárdulhat-e az illúzió kézzelfogható valósággá? S fordítva: a valóságról kiderülhet-e, hogy szétillanó káprázat csupán? Működik-e gondviselés, vagy ki vagyunk szolgáltatva egy kiismerhetetlen bűvész kényének-kedvének? S ami talán a legfontosabb: ki lehet-e, ki tudunk-e törni a körénk vont boszorkánykörből, hogy létünket értelmes élettel teljesítsük be?”
Ismereteink felfrissítése érdekében a szerzőről tőmondatokban annyit, hogy Székelyudvarhelyen született 1957-ben, középiskolai tanulmányai után a kolozsvári Babeș–Bolyai Tudományegyetem diplomázott 1984-ben, utána szülővárosában tanított nyugdíjazásáig. Írásokkal a rendszerváltás után jelentkezett időszaki kiadványokban itthon és otthon, közölt a Bárka, az Előretolt Helyőrség, a Helikon, az Irodalmi Jelen, a Kortárs, a Korunk, a Látó, a Tekintet és a Székelyföld folyóiratokban, valamint többek között a Hargita Népe, a Krónika, a Polgári Élet, az Udvarhelyi Híradó stb. napi- és hetilapokban. Novellái és elbeszélései 1996-tól jelentek meg a Mentor, a Kráter, a Bookart, az Előretolt Helyőrség Íróakadémia és az Irodalmi Jelen Könyvek kiadásában, emellett publicisztikai írásai és farsangi komédiái is megjelentek kötetben, ez utóbbiakat tanárkollégái mutatták be. Írásai számos antológiában is szerepelnek, a kanadai magyar irodalom történetéből írt disszertációja a Polis kiadásában látott napvilágot. Elnyerte a Látó nívódíját, illetve díjazták az Erdély Irodalmáért Alapítvány novella- és esszépályázatán is. Tagja az Erdélyi Magyar Írók Ligájának, a Magyar Írószövetségnek, a Romániai Írók Szövetségének.
A boszorkánykört alkotó gombákról azt mondják különböző vidékeken, hogy ördögtáncba’, gombatáncba’, esetlen hórába’ teremnek, illetve „mintha kaszavágást csinálnánk, úgy nő”. Szakács István Péter jelen kötetbe összegyűjtött novellái úgy simulnak egymáshoz, mint a fa évgyűrűi, szédítő vilitáncba ragadnak, s úgy nőnek és teljesednek ki, mintha a szerző „kaszavágást csinálna”.

